Варианты Страница 7

Варианты Страница 7

Но одна только говядина ребра, в чрезвычайной ситуации, может сделать обычную сосновую дверь будьте похожи на дверь игорного дома из кованого железа волку. С солью и перец и столовая ложка муки (сначала хорошо пошевелился в a немного холодной воды) 'подача твила - 'это не столь глубоко как омар а-ля Newburg, ни столь широкий как церковный фестивальный пончик; но 'подача твила. Хетти взяла свой сотейник к задней части зала на третьем этаже. Соответственно к рекламным объявлениям Vallambrosa была проточная вода, чтобы быть найденный там.

Между нами и водный метр, это только гуляло или шел через краны; но у технических особенностей нет никакого места здесь. Был также слив, где вспомогательные постояльцы часто встретились, чтобы свалить их кофейная гуща и впивается взглядом в кимоно друг друга. В этом сливе Хетти нашла девочку с тяжелыми, золотыми каштановыми, артистическими волосами и жалобные глаза, моя два большого "ирландского" картофеля. Хетти знала Vallambrosa так же как любой не имеющий "двойное hextra-увеличение глаза" могли замыслить его тайны.

Кимоно были ее энциклопедией, ее, "Кто Что?" ее расчётная палата новостей, посетителей и посетителей. От бледно-розовое кимоно продвигалось с Нилом, зеленым, она узнала что девочка с картофелем была миниатюрным живописцем, живущим в своего рода чердак - или "студия", поскольку они предпочитают называть это - на верхнем этаже. Хетти не было бесспорным в ее уме, какова миниатюра была; но это, конечно, не был дом; потому что маляры, хотя они изнашиваются показной комбинезон и тыкает лестницы в Вашем лице на улице, известны балуйтесь буйной обильностью еды дома. Картофельная девочка была довольно худой и маленькой, и обращалась со своим картофелем как дядя старого холостяка обращается с ребенком, который порезал зубы.

У нее был a нож унылого сапожника в ее правой руке, и она начала очищать один из картофеля с этим. Хетти обратилась к ней пунктуально формальным тоном того кто намеревается быть бодро знакомым с Вами во втором раунде. "Попросите прощения," сказала она, "для границы в то, что не является моим бизнесом, но если Вы очищаете их картофель, Вы терпите неудачу. Они - новые Бермудские острова.

Вы хотите очищать их. Lemme показывают Вам." Она взяла картофель и нож, и начала демонстрировать. "О, спасибо," вдыхал художник.

"Я не знал. И я ненависть _did_ чтобы видеть, что гуща очищает, идут; это казалось такой тратой. Но я думал они всегда должны были очищаться. Когда у Вас есть только картофель, чтобы поесть, количество очистков, Вы знаете.

" "Скажите, разыграйте," сказала Хетти, оставаясь ее нож, "Вы не против него, также, не так ли?" Миниатюрный художник улыбнулся starvedly. "Я предполагаю, что я. Искусство - или, по крайней мере, способ, которым я интерпретирую это - не делает кажись, очень пользоваться спросом. У меня есть только этот картофель на мой обед.

Но они так плохо не вскипячены и не горячи, с небольшим количеством масла и соли." "Ребенок", сказала Хетти, позволяя краткой улыбке смягчить ее твердые особенности, "Судьба послала меня и Вас вместе. У меня было врученное мне в шея, также; но у меня есть кусок мяса в моем, комната столь же большая как a декоративная собачка. И я сделал все, чтобы добраться, картофель кроме молится относительно них.

Позвольте нам меня, и Вы связываете наши отделы комиссара и делаете тушеное мясо их. Мы приготовим это в моей комнате. Если у нас только был лук, чтобы войти в это! Скажите, разыграйте, у Вас нет нескольких пенсов, которые это подсунуло вниз в выравнивание котика Вашей прошлой зимы, не так ли? Я мог ступить вниз к углу и добираются один в стенде старого Джузеппе. Тушеное мясо без лук - worse'n дневной спектакль без леденца.

" "Вы можете назвать меня Сесилией," сказал художник. "Нет; я потратил свой последний пенс три дня назад." "Тогда мы должны будем выключить лук вместо того, чтобы нарезать это в," сказал Хетти. "Я попросил бы у уборщицы одного, но я не хочу их hep только все же к факту, что я загоняю асфальт для другой работы.

Но я желание у нас действительно был лук." В комнате продавщицы эти два начали готовить свой ужин. Часть Сесилии должна была сидеть на кушетке беспомощно и просить быть позволенный сделать что-то, голосом витютня воркования. Хетти подготовленный говядина ребра, помещая это в холод посолила воду в сотейнике и урегулирование этого на газовой плите с одной горелкой.

"Мне жаль, что у нас не было лука," сказала Хетти, когда она очищала эти два картофеля. На стене напротив кушетки был прикреплен пылающее, великолепное рекламная картина одного из новых паромов П. У. Ф.

F. Железная дорога, которая была построена, чтобы сократить время между Лос-Анджелесом и одна восьмая Нью-Йорка минуты. Хетти, поворачивая ее голову во время ее непрерывного монолога, видела отрывает управление от глаз ее гостя, когда она смотрела на идеализированный представление ускорения, транспортировки пены-girdled.

Предыдущая страница Содержание Следующая страница